ITMPI FLAT 001
Main Menu
Home / Uncategorized / When Words Hurt: “Best Endevours” and Legal Interpretation

When Words Hurt: “Best Endevours” and Legal Interpretation

Service delivery often uses the term “best endevours”, a phrase which may seem innocent enough at first, but in truth can have immense ramifications in the courts. The phrase has no protection “from legal interpretation” according to this article from Colin Beveridge: A recent Appeal Court ruling has potentially serious ramifications, for both clients and service providers alike, because the Court considered that contract exclusion clauses citing ‘best endeavours’ might actually lead to contractual obligations. Of course service delivery is about setting and managing expectations so we need to choose our language, written and oral very carefully; especially when there is a contract in place between stakeholders. Service delivery can take a page from the playbook of politics, Beveridge says. By setting expectations a touch more realistically (saying “we will do whatever we can” instead of “we will do whatever it takes” for example), organisations can prevent a messy situation in litigation.  

About Matthew Kabik

Matthew Kabik is the former Editor of Computer Aid's Accelerating IT Success. He worked at Computer Aid, Inc. from 2008 to 2014 in the Harrisburg offices, where he was a copywriter, swordsman, social media consultant, and trainer before moving into editorial.

Check Also

The Seven Activities of Project Closeout

People go crazy when a TV show like Firefly or Agent Carter gets canceled, because …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *